Boekgegevens
Titel: Nieuw leer- en vertaalboekje, ten gebruike bij het aanvankelijk onderwijs der Fransche taal
Auteur: Schifflin, Ph.; Bruinvisch Maatjes, Adrianus
Uitgave: Dordrecht: H. Lagerweij, 1855
2e verm. dr.
Opmerking: 1e stukje
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: P.B. 475 : 2e dr.
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_205452
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Nieuw leer- en vertaalboekje, ten gebruike bij het aanvankelijk onderwijs der Fransche taal
Vorige scan Volgende scanScanned page
— 75 —
durable, duurzaam; impie, goddeloos; lucratif, winstge-
Tend; plaintif, klagelijk, droevig; le métier, het ambacht,
handwerk; une entreprise, eene onderneming; un abricot,
eene abrikoos; la pêche, de perzik; éprouvé, ondervonden;
gehoord; ce sont, het zijn; mûr, rijp; souvent,
dikwijls; la voix, de siéra.
Dans ce monde il y a plus de malheur que de bonheur.
Il n'y a point de bonheur durable. Cet homme a éprouvé
des malheurs. Des hommes impies sont souvent heureux,
des hommes vertueux sont souvent malheureux. C'est un
métier lucratif. Ce sont des métiers lucratifs. Le métier
de votre père est plus lucratif que celui de voire oncle.
Mon métier est aussi lucratif que le vôtre. Ton métier
n'est pas si lucratif que le nôtre. Ce sont des entreprises
assez dangereuses, mais elles sont lucratives. Voilà une
voix plaintive. Nous avions entendu des voix plaintives.
L'enfant a mangé beaucoup d'abricots qui n'étaient pas
mûrs. Cet arbre a porté peu de pêches. Cette entreprise
n'est pas très-lucrative, elle est peu lucrative. Cette entre-
prise est trop dangereuse, et trop peu lucrative. Je n'aime
pas les filles qui sont inattentives. Cet homme avait des
marteaux qui étaient trop lourds. Il y a dans cette ville
trop peu de femmes laborieuses. Mon frère a toujours
préféré peu de livres anglais à beaucoup de livres français.
Nous avons parlé à beaucoup de marchands qui ont préféré
nos marchandises à celles de mon neveu.
Die meisjes zijn al te onoplettend. Wij hadden klage-
lijke stemmen gehoord. Hebt gij verkozen een gevaarlijk
handwerk boven {— aan) een winstgevend handwerk. Mijn
ambacht is niel zoo gevaarlijk als dat mijns broeders. Ik
had gesproken met vele Franschen. Deze vrouw is geluk-
kig; zij heeft ondervonden weinig ongelukken. Er zijn in
dit dorp meer arbeidzame menschen dan in deze geheele
stad. Ik houd niet van dit meisje, omdat zij niet naarstig
genoeg is. Uw ambacht was weinig winstgevend; het mijne
was al te weinig winstgevend. Dit is eene gevaarlijke onder-
neming, maar zij is zeer winstgevend. Dat zijn gevaarlijke
ondernemingen. Ik heb weinig engelsche boeken, maar vele