Boekgegevens
Titel: Nieuw leer- en vertaalboekje, ten gebruike bij het aanvankelijk onderwijs der Fransche taal
Auteur: Schifflin, Ph.; Bruinvisch Maatjes, Adrianus
Uitgave: Dordrecht: H. Lagerweij, 1855
2e verm. dr.
Opmerking: 1e stukje
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: P.B. 475 : 2e dr.
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_205452
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Nieuw leer- en vertaalboekje, ten gebruike bij het aanvankelijk onderwijs der Fransche taal
Vorige scan Volgende scanScanned page
— 44 —
chien, avez-vous vu aussi notre petite brebis? Vous avez
un bon canif, mais j'ai un canif qui est mauvais. Nous
avons une grande chambre. Où est mon chien? Il est
déjà vendu. J'ai reçu hier une longue letire. Mon pelit
fils a déjà écrit une lettre. Vous avez achelé une maison,
et nous, nous avons vendu noire maison. Ce pére est
malheureux, il a perdu son bon enfanl, La longue lettre
est pour ma soeur ou pour mon frère. Notre soeur a écrit
une letire qui est très-longue et très-bonne. Je suis mécon-
tent, car j'ai reçu un mauvais livre. Ma soeur est aussi
mécontenle, et mon frère est Irisle. Hier j'ai vu ton père
et ta mère. Tu es un frère fidèle. Le livre qu'il a écrit,
est très-mauvais,
18, Votre, uw, uwe, uwen; blanc, blanche, wit; noir,
noire, zwart; Voiseau [le), de vogel; la table, de tafel;
sur, op.
J'ai vu votre brebis, elle esl blanche; j'ai vu aussi votre
cheval, il est noir. Le livre est sur la table. Notre brebis
est noire, mais notre chat esl blanc. Nous avons achelé
un chien noir. Le chat est sur noire maison, et le chien
est dans la chambre. Où est voire canif? 11 est sur la
table blanche. Son père a vendu un oiseau. Cet oiseau
esl-il blanc ou noir? Il esl noir. Esl-il gros ou petit?
Il est gros. Voire oiseau blanc esl-il perdu? Nous avons
vu cet oiseau. L'oiseau que j'ai vu, est noir. Nous avons
un livre qui est blanc et une plume noire. Notre soeur
est malheureuse, mais voire frère est heureux, et votre
père est aussi très-contcnt. Votre pére a écrit une lettre;
il est triste,
19. Ils, elles, zij; ont, hebben; Peau {la), het waler;
le canard, de eend; aujourd'hui, heden.
Avez-vous vu mon père? J'ai vu votre pére et votre
frère. Ils ont vendu la maison que son frère a acheté hier.
Avez-vous trouvé le livre que mon frère ou ma soeur a
perdu? Ils ont reçu une longue letire. Nous avons vu
aujourd'hui un canard blanc. Où avez-vous vu ce canard?