Boekgegevens
Titel: Latinae loquendi formulae in usum scholasticum
Auteur: Dorn Seiffen, G.
Uitgave: Veteri ad Rhenum Trajectu: J.G. Broese, 1856
2e dr
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 3385
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_204814
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Latijnse taalkunde
Trefwoord: Latijn, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Latinae loquendi formulae in usum scholasticum
Vorige scan Volgende scanScanned page
Arrögare sibi sapientiam, zich wijsheid aanmatigen.
Arrogare sibi multura, zich veel inbeelden.
Arrogare aliquem, iemand als kind aannemen.
Assentiie alicui, iemand toestemmen.
Assldcre alicui, bij iemand zitten.
Assignare culpam fortunae, de schuld aan hel lot geven.
Assistêre alicui, iemand in het geregt hij slaan of te hulp komen.
AsspergCre alicui maculam, of aliquem macula, i'ewand eene
klad aanwrijven.
Asspergere carnem sale, vleesch inzouten.
Assplrarc alicui, iemand begunstigen.
Asspiraro ad virtutem , naar deugd streven.
Assuefacore aliquem aliqua re, of ad aliquam rem, iemand
aan iets gewennen.
Assnmere aliquem in societatem, iemand in hel hondge-
nootschap opnemen.
Atteiidcre ad aliquid, op iels acht slaan.
Attïnet nihil ad me, het gaat mij niet aan.
Non attinet, het doet niet ter zaak.
Auctor tibi sum, ik raad u.
Audax animi, of animo ad facinus, ondernemend om iets
slechts te doen.
Audiens dicto esse alicui, iemand gehoorzaam zijn.
Audientiam facere alicui, maken, dat iemand gehoor krijgt.
Audire bona venia , of cum bona venia, met genoegen toe-
hooren.
Avellóre se ab aliquo, zich van iemand los scheuren.
Avellere poma ab arboribus, hel ooft van de boomenplukken.
Aversari aliquid , ergens van afkeer hebben.
Avertcrc culpam in aliquem, op iemand de schuld schuiven.
I?.
Bene, of male audire ab omnibus, bij iedereen eenen goe-