Titel: First English reading book: Engelsch leesboek voor instituten, gymnasiën en hoogere burgerscholen: met Nederlandsche woordenlijst
Auteur: Herrig, Ludwig
Uitgave: Arnhem: J. Voltelen, 1869 *
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IWO 513 H 21
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Leesvaardigheid, Engels, Leermiddelen (vorm)
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   First English reading book: Engelsch leesboek voor instituten, gymnasiën en hoogere burgerscholen: met Nederlandsche woordenlijst
Vorige scan Volgende scanScanned page
For yesterday I got some bread,
He's had none since the day before.'
My heart did swell, my bosom heave,
I felt as though deprived of speech,
Silent I sat upon the grave,
And clasped the clay-cold hand of each.
With looks that told a tale of woe,
With looks that spoke a grateful heart,
The shivering boy then nearer drew,
And did his simple tale impart.
'Before my father went away,
Enticed by bad men o'er the sea.
Sister and I did nought but play —
We lived beside yon great ash-tree.
But then poor mother did so cry,
And looked so changed I cannot tell;
She told us that she soon should die,
And bade us love each other well.
She said that when the war was o'er,
Perhaps we might our father see.
But if we never saw him more,
That God our father then would be!
She kissed us both, and then she died,
And we no moi^e a mother have;
Here many a day we've sat and cried,
Together at poor mother's grave.
But when my father came not here,
I thought, if we could find the sea.
We should be sure to meet him there,
And once again might happy be.
We hand in hand went many a mile,
And asked our way of all we met;
And some did sigh, and some did smile,
And we of some did victuals get.
But when we reached the sea, and found
'Twas a great water round us spread.
We thought that father must be drowned.
And cried, and wished we both were dead.
So we returned to mother's grave.
And only long with her to be;
For Goody, when this bread she gave.
Said, father's ship was lost at sea.
Then since no parent here we have,
We'll go and search for God around;
Oh, sir! can you tell us where
That God, our father, may be found.
He lives in heaven, mother said,
And Goody says that mother's there.
So, if she knows we want his aid,
I think perhaps she'll send him here.'
I clasped the pattlers to my breast,
And cried, 'Come both and live with me,
ril clothe you, feed you, give you rest,
And will a second parent be.
And God shall be your father still,
'Twas he in mercy sent me here;
To teach you to obey his will,
Your steps to guide, your hearts to cheer.
0 say, what is that thing call'd Light,
Which I must ne'er enjoy?
What are the blessings of the sight?
0 tell your poor blind boy!
You talk of wondrous things you see;
You say the sun shines bright:
1 feel him warm, but how can he
Or make it day or night?
My day or night myself I make,
Whene'er I sleep or play;
And could I ever keep awake.
With me 'twere always day.
Say, what is heaven's spangled sphere
The blue track stars pursue.
The robes and smiles you see spring
wear —
What Nature's gen'ral view?
The human form, divine and high
You winning grace see dart,
The'all-conqu'ring soul, quick from the eye.
Thy harbinger, oh heart?
With heavy sighs I often hear
You mourn my hapless woe;
But sure with patience I can bear
A loss I ne'er can know.
Then let not what I cannot have
My cheer of mind destroy;
Whilst thus I sing I am a king,
Although a poor blind boy.
(CoUcy Cibher.)
When the winter wind whistles along the
wild moor.
And the cottager shuts on the beggar his
When the chilling tear stands in my com-
fortless eye, [l^oy.
Oh, how hard is the lot of the Wandering
The winter is cold, and I have no vest,
And my heart it is cold as it beats in my
No father, no mother, no kindred have I,
For I am a parentless Wandering Boy.