Titel: First English reading book: Engelsch leesboek voor instituten, gymnasiën en hoogere burgerscholen: met Nederlandsche woordenlijst
Auteur: Herrig, Ludwig
Uitgave: Arnhem: J. Voltelen, 1869 *
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IWO 513 H 21
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Leesvaardigheid, Engels, Leermiddelen (vorm)
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   First English reading book: Engelsch leesboek voor instituten, gymnasiën en hoogere burgerscholen: met Nederlandsche woordenlijst
Vorige scan Volgende scanScanned page
I love the sunshine everywhere —
In wood, and field, and glen;
I love it in the busy haunts
Of town-imprisoned men.
I love it, when it streameth in
The humble cottage door,
And casts the chequered casement shade
Upon the red-brick floor.
I love it, where the children lie
Deep in the clovery grass.
To watch among the twining roots,
The gold-green beetle pass.
I love it, on the breezy sea,
To glance on sail and oar.
While the great waves, like molten glass,
Come leaping to the shore.
I love it, on the mountain-tops,
Where lies the thawless snow;
And half a kmgdom, bathed in light,
Lies stretching out below.
0! yes, I love the sunshine!
Like kindness, or Hke mirth.
Upon a human countenance,
Is sunshine on the earth.
Upon the earth — upon the sea —
And through the crystal air —
Or piled-up clouds — the gracious sun
Is glorious everywhere.
The cock is crowing.
The stream is flowing,
The small birds twitter,
The lake doth glitter,
The green lield sleeps in the sun;
The oldest and youngest
Are at work with the strongest;
The cattle are grazing.
Their heads never raising;
There are forty feeding like one.
Like an army defeated
The snow hath retreated.
And now doth fare ill
On the top of the bare hill;
The ploughboy is whooping — anon — anon:
There's joy in the mountains;
There's life in the fountains;
Small clouds are sailing,
Blue sky prevailing;
The rain is over and gone! (Wordsworth.)
106. THE STAR.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high.
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon.
Then you show your little light.
Twinkle, twinkle, afl the night.
Then the traveller in the dark.
Thanks you for your tiny spark:
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.
In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye.
Till the sun is in the sky.
As your bright and tiny spark
Lights the traveller in the dark.
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, httle star.
107. THE STAR.
Oft I wonder if yon star
Be a shining world afar;
Or a proud and glorious sun
Blessing all it smiles upon;
Whether peopled with a race
Treading o'er its azure face,
Subject unto change as we.
Heir of immortality!
Have they raptures, hopes, and fear-^.
Warm regrets and bitter tears,
Cares, afflictions such as ours,
Friendship's charms, affection's powers?
Can they joy and sorrow feel
For eachother's woe and weal,
Do their weary spirits crave
Refuge in the silent grave?
Spring and summer, do they shed
Beauty, fragance o'er the mead,
When the sunbeam bursts the flowers
Wreath'd around the shaded bowers?
— 'Tis impossible to tell
What within its orb doth dwell,
Seated far, oh, far too high.
For its voices to reply.
Now, as through a glass we see
Darkly and imperfectly.
Infinite must be the dream.
To encompass such a theme;