Boekgegevens
Titel: Aperçu de la grammaire Hollandaise
Auteur: Eys, W.J. van
Uitgave: La Haye: Martinus Nijhoff, 1890
[S.l.]: Zuid-Hollandsche boek- en handelsdrukkerij
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 3700
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203760
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Nederlandse taalkunde
Trefwoord: Nederlands, Grammatica's (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Aperçu de la grammaire Hollandaise
Vorige scan Volgende scanScanned page
62
soins du ménage; sa malhonnêteté et sa négligence
l'avaient fait renvoyer; les affaires commerciales du père
ne lui permettaient pas de s'occuper de tout; sa grande
répugnance pour des ménagères salariées, moitié demoi-
selles, moitié domestiques, lui avait fait désirer un second
mariage; ce mariage s'était fait il y a peu de temps;
depuis quelques jours la jeune femme avait commencé
sa tâche difficile.
een nueksch mensch.
Un homme maussade.
Kijk, H is aile dag heerlijk weer. We willen em
Vois il est tout jour magnifique temps. Nous voulons une
roei-schnitjen huren en we gaan Koosjen en nog een
rame-barque louer et nous allons Jacqueline et encore une
undere dame van je kennis, liefst van je familie,
autre dame de ta connaissance, plutôt de ta famille,
vragen om ons de eer aan te doen eens met ons te
demander pour nous le honneur faire une fois avec nous de
gaan varen,
aller naviguer.
Varen? vroeg Piet op den toon der aller uiterste
Naviguer? demanda Pierre sur le ton du plus extréme
verbazing.
étonnement.
Wel ja, varen; dafs om te praten en te minne-
Bien oui, naviguer; cela est pour bavarder et de conter
kozen veel heter dan rijden. Of wou je niet
fleurettes beaucoup mieux que aller en voiture. Ou voulais tu pas