Boekgegevens
Titel: Bloemlezing uit de werken van P. Vergilius Maro
Serie: Bloemlezing uit Latijnsche dichters met aanteekeningen, 3e stuk
Auteur: Vergilius Maro, P.; Kan, J.B.
Uitgave: Groningen: L. van Giffen, 1864
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: P.B. 101 : 1e dr. (dl. 3)
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203285
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Klassieke Latijnse letterkunde
Trefwoord: Latijn, Bloemlezingen (vorm), Gedichten (teksten)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Bloemlezing uit de werken van P. Vergilius Maro
Vorige scan Volgende scanScanned page
78
Deducunt socii navis et litora conplent.
Provehimnr portu terraeque urbesque recedunt.
Sacra raari colitur medio gratissima tellus
Nereidum matri et Neptuno Aegaeo,
75. Quam pius Arcitenens oras et litora circum
Errantem Mycono celsa Gyaroque revinxit
Inmotamque coli dedit et contemnere ventos.
Hue feror; haec fessos tuto placidissima portu
Accipit. Egressi veneramur ApolÜnis urbem.
80, Eex Anius, rex idem hominum Phoebique sacerdos,
Yittis et sacra redimitus tempora lauro
Occurrit; veterem Anchisen adgnovit amicum.
lungimus hospitio dextras et tecta subimus.
Templa dei saxo venerabar structa vetusto:
85. Da propriam, Thymbraee, domum; da moenia fessis
Et genus et mansuram urbem; serva altera Troiae
Pergama, reliquias Danaum atque inmitis Achilli,
Quem sequimur? quove ire iubes? ubi ponere sedes?
Da, pater, augurium atque anirais inlabere nostris.
90. Yix ea fatus eram: tremere omnia visa repente,
Liminaque laurusque dei, totusque moveri
Mons circum et mugire adytis cortina reclusis.
Submissi petimus terram et vox fertur ad auris:
Dardanidae duri, quae vos a stirpe parentum
95. Prima tulit tellus, eadem vos ubere laeto
Accipiet reduces. Antiquam exquirite matrem.
71. dcd. De schepen waren, volgens de gewoonte die de oudem
hadden, wanneer zij einigen tijd dachten te vertoeven, op 't land ge-e-
trokken, 73. Sao. teil. Dehs tvas het lievelingseiland van Doris er
Neptunus. 75. Are. rolocpÓQo;., To'^órrj;, Apollo heet pius om de wel^
daden, die hij uit dankbaarheid zijn geboorteland bewezen heeft. 83i
hosp. = hospitii jure. 86. alt. dat Aen. wil stichten, 88. Quenn
s. Wien raadt gij ons ie volgen'? 94. Dard. dur, nolurX^fiov^^. Vgtj
163 vv.