Boekgegevens
Titel: Korenbloemen: Nederlandsche gedichten
Deel: Dl. 7-8Vitaulium $ Hofwijk $ Spaansche wijsheit $ vertaalde spreekwoorden
Serie: Klassiek letterkundig panthéon, 107/108
Auteur: Huygens, Constantijn; Vloten, J. van
Uitgave: Schiedam: H.A.M. Roelants, 1879
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IN BEWERKING
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203253
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Korenbloemen: Nederlandsche gedichten
Vorige scan Volgende scanScanned page
- 206 ~
1283 „De Wijsheit volght de Jaren naer".
Zei 't Maeghdeken van tachtigh Jaer.
1284 Die d' eenen Steen naer d' and'ren smijt,
Kaeekt d' eenen naer den and'ren quijt.
]285 Dry dingen können voorspoed geven:
De Konst; de Zee, en 't Hoofse Leven,
1286 Dry Dochteren met ééne Moer:
Vier Duyvels op de Vaders vloer.
1287 De Peusse vol van veel' Gerechten,
En -deught tot vluchten, noch tot vechten,
1288 Een mallen Schutter is 't, dunckt my,
Die eenen Pijl verliest, en schieter noch een by.
1289 De Schutters, die uiet veel en deugen.
Zijn datelick ree met een leugen,
1290 Een slecht Gelasl),
En valt niet ras
1291 Den Ouder 2) in de menschen,
Is 't quaed, daer s' all' om wenschen.
1292 Mijn Soon! indien 't geluck u loeeh,
Een weynigh Wetens waer genoech.
1293 Die by sijn leven Vrienden derft,
Vindt geen getuigen, als hy sterft.
1294 Als m' een oud Wijf ten Dansse voert.
En blijft er geen StofF ongeroert.
1295 Een oud Man, die uyt vryen gaet:
Een Winter, die vol Bloemen staet.
1296 Oud Stroo is quaed om aen te steken.
En arger noch, sijn brand te breken.
1297 Een Sieckte komt my aen,
Daer ick af ben beseten:
1) Glas. 2) Ouderdom.