Boekgegevens
Titel: Korenbloemen: Nederlandsche gedichten
Deel: Dl. 7-8Vitaulium $ Hofwijk $ Spaansche wijsheit $ vertaalde spreekwoorden
Serie: Klassiek letterkundig panthéon, 107/108
Auteur: Huygens, Constantijn; Vloten, J. van
Uitgave: Schiedam: H.A.M. Roelants, 1879
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IN BEWERKING
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203253
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Korenbloemen: Nederlandsche gedichten
Vorige scan Volgende scanScanned page
- 175 ~
851 Mameer! wat isser tocli in 't Hylick te bejagen?
Ma FilIe! spinnen eerst, dan kramen, en dank agen,
852 Een oud versleten Hemd, een Moeder hoogb van dagen,
En werden noyt met schand gedragen noch verdragen.
853 Siet, dat gh' een quaden Heer bewaert,
Soo krijght gh' er geen van quader aerd.
854 De Vrouw, die met haer Meid dan jocken wil, dan
(kijven.
En sal noyt by die Meid met kijven yet bedrijven.
855 't En voeght niet. Handen aen den Mond te steken,
Daer niet en is, om eten noch om breken.
856 Seer qualick geeft,
Die met en heeft.
857 Lijden is vermaeck,
Mits het velen raeck'.
858 Werdt een ouw' Hoere gram, (hy quam.
De Vloeck, die van haer komt, keert weêr vau daer
859 't Gqpd is qualick by den Bloed,
Die geen Heer is van sijn Goed.
860 Den Houd is waerd gestraft.
Die maer van vrees en baft.
861 't Is quaed, eeu Sondaer werden,
En Duyvelsch, te volherden.
862 Heetl) al, Bieter! en gebiedt.
En doet self al wat ghy hiet.
863 Beveelt, en laet het daer op staen,
Soo werdt 2) er niet met al gedaen.
864 Doet selfs uw last,
Soo gaet ghy vast.
865 Denckt, wie de droncke Irijn
't Meêdoogen in haer sin gaf:
1) Beveel. 2} Wordt.