Boekgegevens
Titel: Korenbloemen: Nederlandsche gedichten
Deel: Dl. 7-8Vitaulium $ Hofwijk $ Spaansche wijsheit $ vertaalde spreekwoorden
Serie: Klassiek letterkundig panthéon, 107/108
Auteur: Huygens, Constantijn; Vloten, J. van
Uitgave: Schiedam: H.A.M. Roelants, 1879
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IN BEWERKING
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203253
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Korenbloemen: Nederlandsche gedichten
Vorige scan Volgende scanScanned page
- 119 ~
91 ■ Versiet u, eer ghy trouwt,
Van Huysingh wel gebouwt.
Van Land daer wat kan groeyen,
En Wijngaerd om te snoeyen.
92 Vóór den tijd een groot gedruys,
Als de slagh komt, niemand t' huys.
93 Eer eene dusend jaer
Zijn w' alle kael van Haer.
94 Yder een in sijnen handel 1)
Liever Moerbey als Amandel.
95 Eer dat ghy trouwt, siet in den wind:
't Is geen knoop, die men licht ontbindt.
96 Prijst noch lastert niet.
Eer ghy kent en siet.
97 *t Vleesch van een Sot 1)
Is eer verrot.
Als in den Pot.
98 Niewe daden,
Niewe raden.
99 De Koning dood.
Het Kijck in nood.
100 Het oude woord en kan niet missen:
In onklaer Water is goed vissen.
101 Naer een Pot die ziedt.
Komt de Vliege niet.
102 Dat Been is voor den mond
Van eenen andren Hond 2).
103 Mompeer3) magh wel bewaren;
Mon fils en kan niet sparen.
1) Bijvoeging van Hnygens. 2) Nederl: Geen spek voor uw bek. S)
Pransch voor vader, even als mameer voor moeder.