Boekgegevens
Titel: Het Fransch voor katholieke scholen: lezen, spreken, schrijven, van buiten leeren
Deel: II
Auteur: Werf, F. v.d.
Uitgave: Arnhem: Van Mastrigt en Verhoeven, 1895 *
4e dr
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 9427
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203001
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Het Fransch voor katholieke scholen: lezen, spreken, schrijven, van buiten leeren
Vorige scan Volgende scanScanned page
11
Schrijf een bevestigend antwoord naast de vraag :
L'oiseau chante-l-il dans la cage?
Oui, l'oiseau chante dans la cage.
Le loup hurle-t-il dans la forêt?
La toupie tourne-t-elle sous les coups du garçon?
Le serpent siflle-t-il de rage?
Le général commande-t-il l'armée?
Le garçon crie-t-il dans la rue ?
L'araignée attrape-t-elle des mouches ?
La cigogne arrive-t-elle au printemps ?
Le maître parle-t-il français?
La brebis bêle-t-eiJe dans la bergerie ?
Les feuilles tombent-elles en automne ?
Les petites filles chantent-elles à merveille ?
Geef daarna op de ontkennende vragen een beves-
tigend antwoord :
L'oiseau ne chante t-il pas Si, il chante dans la cage,
dans la cage ?
16.
aimer = beminnen, houden quand = wanneer.
van mal = .slecht,
blasphémer - vloeken. gai -- vro)li/jk.
l'avare ^ de gierigaard. rarement zelden,
manquer à verzuimen. souvent ^ vaak.
presque jamais bijna nooit, le Tout-Puissant. = de Al-
assister — bijwonen. machtige.
Vertaal in 't Hollandsch ; daarna in 't Fransch :
J'aime beaucoup mes parents.
Je n'aime pas beaucoup le vin.
On n'aime pas les enfants qui blasphèment.
L'avare ne donne rien aux pauvres.