Boekgegevens
Titel: Engelsche spraakkunst: met toepasselijke opstellen ter vertaling
Auteur: Murray, Lindley; Bruinvisch Maatjes, Adrianus
Uitgave: Zalt-Bommel: Joh. Noman en zoon, 1860
7e verb. dr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6734
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202891
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Engels, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Engelsche spraakkunst: met toepasselijke opstellen ter vertaling
Vorige scan Volgende scanScanned page
ENGELSCHE
SPRAAKKUNST.

De ËQgelscbe Spraakkunst leert ons de Eogelsche taal naaowkeurig
spreken ea scbrijvea.
Men verdeelt de Spraakkunst in "wooiiDGRONDiJja {IHymology) en
woordvoeging {Syntax).
De woordgronding handelt over de verschillende soorten van woor-
den, en de veranderingen, waaraan zij onderworpen zijn; de tooord-
voeging handelt over 't regte gelruik der woorden, en de orde,
waarin zij moeten geplaatst worden, om een' volzin nit te maken,
EERSTE AFDEELING.
over de etymologie.
EERSTE HOOFDDEEL.
Algemeen overzigt der rededeelen.
Men heeft in HEogelsch negen soorten van woorden of rededee-
len, als: lidwoorden {Articles)^ zelfstandige naamwoorden
{Sulsianiives or bijvoegelijke naamwoorden {Adjectives)^
voornaamwoorden {Pronouns) ^ werkwoorden {J^erès) ^ bijwoor-
den , voorzetsels {Prepositions) t voegwoorden {Con-
junctions) en tüsschenwerpsels {Interjections),
1. Het bep. Lidwoord wordt voor een Zelfstandig naamwoord ge-
plaatst, om deszelfs beteekeois nader (e bepalen en een voorwerp
van andere gelijknamige te onderscheiden; bet nïet-bepalende gaat
vooraf, wanneer het begrip algemeen en onbepaald wordt voorgesteld,
als; the garden, de tuinj a man, een man j an eagle, een arend.
1
N3