Boekgegevens
Titel: Sammlung holländischer Prosastücke zum Übersetzen ins Deutsche: nebst Uebungen für die oberen Klassen höherer Lehranstalten
Auteur: Wesseldijk, G.
Uitgave: Harlem: W.C. de Graaff, ca. 1884 *
2. Aufl; 1e dr.: 1879
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 9503
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202352
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Nederlandse taalkunde
Trefwoord: Nederlands, Proza (teksten)
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Sammlung holländischer Prosastücke zum Übersetzen ins Deutsche: nebst Uebungen für die oberen Klassen höherer Lehranstalten
Vorige scan Volgende scanScanned page
59
of het lompen'^ waren. Zijn opstel was acht vel'' lang, niet
acht pagina's. — De brug over het Hollandsch diep bij
den Moerdijk heeft tien bogen.In deze boomkwee-
kerij'® zagen wij de schoonste kasplanten in serres"
en waren verwonderd over de krachtige kruinen van de
een- en tweejarige zaailingen der paardekastanje. In deze
straat ziet men bijna huis aan huis winkels met doodkis-
ten," rouwkransen, rouwdoek met zilver — kortom alle
rouwbenoodigdheden.'" Het liep^" naar^' Paschen. Dage-
lijks moesten deze arme gekwelden barvoets hunne wasch
naar het strand brengen. Te vergeefs boden de vriendelijke
vreemdelingen dezen van'^'^ koude verstijvenden hunne man-
tels aan.
De hedendaagsche'^® ingenieurs rekenen den spoorweg-
bouw tot hun vak. Hij wil bewijzen dat de spoorweginge-
nieurs tegenwoordig'''* niet in aantal toenemen.
Nu en dan'^® hoort men van brand, inbraak of diefstal;
keer op keer'^® wordt er een wilddief gevat,herhaalde-
lijk's bemerkt men vreemd volk op den straatweg toch
kan men niet zeggen dat onze streek een slechten naam
heeft, 's Lands wijs, 's lands eer.
13 .giabern. 20 gieng. •25 hin unb wiebel'.
U Sogen. 21 gegen. 26 einmal über baê an=
15 Sögen. 22 „van" gibt ben bere.
16 SSaumfc^ule. ©runb an. 27 abfaffen.
17 ïreibhauö. 23 heutigen ïageS. 23 mieberhofentlich.
18 ïobtentabe. 24 heutiges lageg (ab= 29 (Shauffee.
19 =bebavf. Derbialer ©enitiü).
Ontmoetingen ter zee en te Land.
Mijn reisgenoot en ik hadden zoo ongeveer een half uur
loopen' te' praten,' toen we, wellicht voor^ de honderdste-
' fpvechenb auf unb ab= ^ ju.
ge^en.