Boekgegevens
Titel: Sammlung holländischer Prosastücke zum Übersetzen ins Deutsche: nebst Uebungen für die oberen Klassen höherer Lehranstalten
Auteur: Wesseldijk, G.
Uitgave: Harlem: W.C. de Graaff, ca. 1884 *
2. Aufl; 1e dr.: 1879
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 9503
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202352
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Nederlandse taalkunde
Trefwoord: Nederlands, Proza (teksten)
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Sammlung holländischer Prosastücke zum Übersetzen ins Deutsche: nebst Uebungen für die oberen Klassen höherer Lehranstalten
Vorige scan Volgende scanScanned page
13
sprek en met menige vertelling vermakende. Kuikentjes, die
even mak waren als de moeder, het paarlhoen , pikten de
juffrouw broodkruimels uit de hand, terwijl op een afstand
de fiere haan met de kippen, de duif op het dak en de
kakelende kalkoen wachtten op het strooien Dicht bij'^,
in de schaduw van den bloesemdragenden vlierboom kluifde
»Pakaan" de beenen van het feestmaal en knorde zijdwaarts
tegen de loerende kat en hapte naar de gonzende vliegen.
Maar Mama, die over de welbekende vertelling zachtkens
glimlachte trok Louise heimelijk aan den mouw, stak het
hoofd naar haar toe" en fluisterde haar zachtkens in: »Laten
we toch in het bosch gaan, mijn dochtertje ? Of heb je lust^®;
in het prieel^® van kamperfoeliei® aan de beek je geboorte te
vieren, omdat de zon zoo brandt? Wat kijkt ge toch schuw
en kleurt." Aanminnig verwonderde zich het meisje, zoo
schoon als een roos^'^ over deze vraag en sprak: Niet in
het prieel, mama! De kamperfoelie ruikt des avonds veel
te sterk en vooral met de geuren der leliën en der reseda
vermengd, ook zwermen de muggen zoo wild aan de beek.
De zon schijnt immers liefelijk en aan den boschrijken oever
is het koel." De moeder knikte toestemmend. Juist'® was het
verhaal geëindigd. Nu richtte de verstandige huisvrouw snel
het woord tot den man: »Vadertje, laat ons God danken!
Louise wil den verjaardag liever in het bosch dan achter aan
de beek in het prieel vieren. Liefelijk schijnt immers de
zon en aan den boschrijken oever is het koel. Als ge naar
mijn raad wilt doen,2o dan (o.) moesten (o.) Meneer VValter, de
moedige Karei en Louise vooruitgaan^', de plaats uitkie-
zen en ons brandhout zoeken."
" tro^ige. gefatlen. '"ba.
beë Sffiurfg ^arren. 6ompofitum. ^^ je^o mcin
na^barli^. »erfurster 9tcbenfa^ " ^raê. 3;nb.
ba8 §aupt na^e = rofig.
neigen. ftreng.