Boekgegevens
Titel: Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningen: P. Noordhoff, 1898
15e, herz. druk
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NO 09-1037
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202104
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Vorige scan Volgende scanScanned page
go
zes stoelen in hare kamer ? — Ja, zij heeft er meer dan
zes, zij heeft er twaalf.
■38.
Hoeveel boeken hebt gij? — Ik heb er twintig. Uw
broeder heeft er tachtig. Uw broeder heeft minder boeken
dan gij. Hebt gij veel kamers in uw huis? — Ik heb er
twaalf. Zijn er meer kamers in uw huis dan in 't mijne? —
Er zijn vier kamers meer {de phis) in mijn huis dan in 't
uwe. Hoeveel kamers zijn er in uw huis? — Er zijn tien
kamers in mijn huis. Hebt gij een' knecht? — Ja, ik heb
er een. Hebt gij eene meid? — Wij hebben er twee.
Acht en Twintigste Les.
Alles, Tout.
Allen, Tons.
Al de kinderen, ToUS leS enfantS.
Al de huizen, Toutes les niaisons.
Is het zelfstandig naamwoord manlijk meerv., dan schrijft men
tous, vrouwelijk meerv. touteS vóór het lidwoord.
Tout krijgt eene geheel andere beteekenis, als het naamw. enkel-
voudig is, en met of zonder het lidwoord gebruikt wordt; zie slechts:
Tont port, elke haven. Toute ville, elke stad.
Tont Ie port, de geheele of Toute la ville, de geheele
gansche haven. stad.
Tous les ports, alle of al de TouteS leS alle of al de
havens. steden.
Leer nog deze woorden :
de Europeaan, F Européen , m. de burgemeester, le maire, le
de Afrikaan, PAfricain, m. bourgmestre'^').
de Amerikaan, F Américain, m. de koopman , le marchand.
het dak, le toit. de dichter, le poète.
*) De burgemeester van eene Fransche stad heet niaire; de burgemeesters van
de steden van andere landen heeten hourgmestre.