Boekgegevens
Titel: Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningen: P. Noordhoff, 1898
15e, herz. druk
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NO 09-1037
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202104
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Vorige scan Volgende scanScanned page
124.
Voorbeeld.
J'ai le livre,
tu as le couteau.
il a le journal. Zorg er voor, bij eiken persoon
elle a la plume. een nieuw zelfst. naamw. te gebrui-
nous avons la lettre. ken. Elk woordenboek zal voor-
vous avez l'encrier. raad genoeg aanbieden,
ils ont le cahier,
elles ont le verre.
Oef. b. Hetzelfde ontkennend-, nu moet ook het naamw. in 't meer-
voud staan. Dus:
Je n'ai pas les Livres,
tu n'as pas les couteaux, etc.
Oef. c. Het werkw. vragend. Het naamw. voorafgegaan door een
onbep. lidw,; als:
Ai-je une maison? avons nous une lampe?
as-tu une glace? avez-vous une bourse?
a-t-il une chambre? ont-ils une assiette?
a-t-elle une chaise? ont-elles une ombrelle?
a-t-on un tapis?
Oef. d. En nu het werkwoord vragend ontkennend.
De naamwoorden voorafgegaan door een bijv. bezittelijk voornaam-
woord. Bij voorbeeld:
N'ai-je pas mon chapeau? n'avons-nous pas notre linge?
n'as-tu pas ton gilet? n'avez-vous pas votre manteau?
n'a-t-il pas sa bourse? n'ont-ils par leur jardin?
n'a-t-elle pas son mouchoir? n'ont-elles pas leur chat?
n'a-t-on pas son gant?
Oef. e. Hetzelfde; nu echter de zelfst. naamw. in 't meervoud.
N'ai-je pas mes chapeaux,
n'as-tu pas tes gilets? etc.
Oef. /. Het werkw. avoir., zeggend, met een naamw., voorafge-
gaan door het article partitif.
J'ai de Tambition. nous avons du bois,
tu as de la probité. vous avez du charbon.