Boekgegevens
Titel: Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningen: P. Noordhoff, 1898
15e, herz. druk
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NO 09-1037
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202104
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Vorige scan Volgende scanScanned page
124.
Maurits ontmoet r — Op (sur) de groote markt {place, /.),
waar het standbeeld staat {is) van den grooten dichter.
Wanneer heeft men dat standbeeld opgericht? — (Op)
den 2 1«'«" Maart van het jaar 1837.
Negen en Dertigste Les.
VERVOLG DER HERHALING.
Nog eenige woorden om van buiten te leeren:
de kelder, la cave.
een blijspel, une comédie.
een treurspel, une tragédie.
belangrijk, important.
eerzuchtig,
zwak,
de vorst,
de schuld,
ledig.
ambitieux ,euse.
faible,
le prince.
la dette,
vide.
een bierglas,
een glas bier,
eene wijnflesch,
eene flesch wijn,
een bloempot,
een pot met bloemen,
een theekop,
een kop thee.
de keuken,
bemind,
het dier,
gedragen, gebracht
gezongen,
een lied,
het schepsel,
de vorstin,
vol,
un verre à bière,
un verre de bière,
une bouteille à vin.
une bouteille de vin.
un pot à fleurs,
un pot de fleurs,
une tasse à thé.
une tasse de thé.
la cuisine,
aimé.
r animal, m.
porté,
chanté,
une chanson,
la créature,
la princesse,
rempli, plein.
185.
De mensch is zwak. Hij is ook sterfelijk. Ieder
mensch heeft gebreken. God heeft den mensch gescha-
pen. God is de Schepper aller dingen. Uw broeder
zou zeer arm zijn, indien uw vader zijne schulden niet
betaald had {imp.). Hebt gij iets goeds voor mij, mijn
lieve Willem? — Ja, Maria, ik heb eene goede tijding
voor u; ik heb gehoord {appris), dat mama te Parijs is