Boekgegevens
Titel: Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningen: P. Noordhoff, 1898
15e, herz. druk
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NO 09-1037
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202104
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Volledige leercursus der Fransche taal door J.N. Valkhoff
Vorige scan Volgende scanScanned page
124.
de veldheer,
de handwerksman,
lang,
opgericht,
de staatsman,
de gulden,
de spoortrein.
général. de spoorweg, ^^ ^^
l artisan, m. t spoor,
long, longue. Cicero, Cicéron.
érigé. de stoomtram, le tramway à
le politique. vapeur.
Vhomme d'état, de reis, le voyage,
le florin. gereisd, voyagé,
le train, le convoi, in het midden, au milieu.
Onvolm. verl. tijd.
Imparfait.
J'étais,
tu étais.
Bepaald verl. tijd.
Passé défini.
Je fus.
tu fus.
il fut
elle fut.
on fut.
nous fûmes,
vous fûtes,
ils furent,
elles furent.
Ik was,
gij waart,
hij was, il était.
zij was, elle était.
men was, on était.
wij waren, nous étions.
gij waart, vous étiez.
zij (m.) waren, ils étaient.
zij (vr.) waren, elles étaient.
En we herhalen nog eens:
Ik was geweest, J'avais été. J'eus été.
Evenals bij den Imp. en den Passé déf. van Avoir zullen wij weer
door Imp. en P. d. achter het werkwoord aanwijzen, welke der twee
tijden gekozen moet worden.
167.
Men heeft een standbeeld voor den grooten staatsman
opgericht. Waar heeft men dat standbeeld opgericht.'' —
Op de groote markt, in het midden der hoofdstad.
Welke vrienden hebt gij in deze oude stad? Wij hebben
vele vrienden in deze stad, maar wij hebben ook vele
vijanden. Van welke stad hebt gij gesproken ? — Ik heb
gesproken van de hoofdstad van het schoone Frankrijk.
Uwe stad heeft veel handel met Engeland.