Boekgegevens
Titel: Lectures faciles et amusantes: servant de suite aux Premières lectures
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningen: Noordhoff & Smit, 1882
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 8720
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202102
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leesvaardigheid, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Lectures faciles et amusantes: servant de suite aux Premières lectures
Vorige scan Volgende scanScanned page
35
mer la chaîne, de keten vormen, eene rij van personen vormen,
die elkander emmers water aangeven. Au risque, op gevaar af
dal. Charité bien ordonnée commence par soi-même, het hemd
is nader dan de rok. A vue de nez, voor zoo ver als ik zien
kan, berekenen kan.
35. Vol impudent.
Un homme bien vêtu entra le soir chez un des
juges de paix de Londres, et lui dit : »Monsieur, je
viens d'êtrê volé d'une manière indigne ; figurez-vous:
j'avais sur mon bureau deux chandeliers en argent
absolument comme les vôtres, on me les a enlevés
sous mes yeux."
»Et comment, dit le juge, le fripon a-t-il fait pour
les voler en votre présence?"
»Pardon, M. le juge de paix, reprit notre homme;
voici comment il a fait."
En même temps il prit les deux chandeliers, se
dirigea vers la porte, éteignit les flambeaux et
disparut.
»Je crois que c'est moi qui suis volé," dit le juge
un instant après.
Il ne s'était pas trompé.
Impudent, onheschaamd. Juge de paix, vrederechter. In-
digne, schandelijk. Figurez-vous, stel u voor. Chandelier,
kandelaar. Fripon, schurk. Éteindre, uitUazen. Flambeau,
kaars.