Boekgegevens
Titel: Premières lectures françaises: servant d'introduction au "Manuel de lecture et de conversation"
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningue: P. Noordhoff, 1890
15e éd; Oorspr.: 1874
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NOK 09-1208
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202089
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Premières lectures françaises: servant d'introduction au "Manuel de lecture et de conversation"
Vorige scan Volgende scanScanned page
85
Honnete, eerlijk. Un colporteur de pâtisserie, een rondven-
tend pasteibakker. Une école, eene school. Le panier, de mand.
Entourer, omringen. Une troupe hrnyeLute, een luidruchtige troep.
Un écolier, een scholier. Cet âge est sans pitié, die leeftijd is
onmeêdoogend. Les pâtés, de pasteitjes, gebakjes. S'enfuir, vluch-
ten. Saisi, gegrepen. Retenait, hield tegen. Feignait d'en vou-
loir à, hield zich alsof hij het op .. . gemunt had. Défendait,
verdedigde. La sollicitude, de zorg. Commun, gewoon. Tirail-
lements, heen en weer getrek. Un coup de poing, een vuistslag,
stomp. II parvint à, gelukte het hem. Se dégager, zich losruk-
ken. Un lutin, ee.n kwelduivel, plaaggeest. En fuyant, onder
't vluchten. Vne tartelette, een taartje. Pavu, geschenen. Acharné,
verwoed. Persécuter, vervolgen. Vif, levendig. La proie, de
prooi. Ramasser, oprapen. De toutes ses jambes, in allerijl.
L'atteint, bereikt hem. Sain et sauf, goed en uyel. Le passant,
de voorbijganger. Distribuer, uitdeelen.
1. Zet in de trappen van vergelijking: Tfne belle tar-
telette, ma petite corbeille, «on petit camarade.
2. Vervoeg de werkwoorden: jeter, acheter, lever in
deu tegenwoordigen tijd van de Aant. wijs.
86. Le coq.
Une mère de famille fort diligente éveillait tous
les matins ses deux servantes au chant du coq, afin
de les faire travailler.
Celles-ci eurent une grande colère contre le pauvre
animal, et le tuèrent, croyant pouvoir dormir plus
longtemps à l'avenir.
Mais la vieille maîtresse, ne sachant plus quelle
heure il était, les éveilla dès ce moment beaucoup
plus tôt, et (quelquefois à minuit.
Une mère de famille, eene huismoeder. Diligent, vlijtig.