Boekgegevens
Titel: Premières lectures françaises: servant d'introduction au "Manuel de lecture et de conversation"
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningue: P. Noordhoff, 1890
15e éd; Oorspr.: 1874
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NOK 09-1208
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202089
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Premières lectures françaises: servant d'introduction au "Manuel de lecture et de conversation"
Vorige scan Volgende scanScanned page
29
37. La promenade avec papa.
Silvestre et Victor.
Silvestre. Allons-nous sor-
tir cette après-midi?
Victor. Oui, avec papa.
S. Oh, tant mieux.
V. J'aime à sortir avec
papa.
S. Et moi aussi.
V. Il a toujours quelque
histoire amusante à
nous raconter.
#S. Savez-vous où nous
allons ?
V. Nous allons voir mon
oncle D—.
S. Eugène est-il revenu?
F.-Il devait revenir au-
jourd'hui.
S. J'espère qu'il y sera.
V. Nous ne l'avons pas
vu depuis la Noël.
S. J'aime beaucoup Eu-
gène.
V. Il cherche toujours à
faire plaisir aux autres.
S. Voilà papa qui est prêt.
F. Je cours chercher mon
chapeau.
La promenade, de wandeling.
Allons-nous sortir? gaan wij
uit 9 — Une après- midi, een
namiddag. Tant mieux, des te
heter. J'aime à sortir, ik ga
gaame uit. Quelque histoire
amusante, de eene of andere
vermakelijke geschiedenis. A
nous raconter, ons te vertellen.
Voir mon oncle, oom opzoeken.
E. est-il revenu? Is E. terugge-
komen 9 — Il devait, hij moest.
Revenir, terugkomen. Aujour-
d'hui, heden. J'espère, ik hoop.
Depuis la Noël, sedert kerstmis.
Il cherche, hij zoekt. A faire
plaisir, genoegen te geven. Aux
autres, aan anderen. Prêt, ge-
reed, klaar. Je cours chercher,
ik ga halen.
1. Beproef cens welke
andere woorden gij in de
I plaats zondt kunnen stel-
len Tan de in de Tolgende
zinnen eursief gedrukte
woorden:
Xons allons Toir nton on-
cle.
Je cours chercher mon
chapeau.
2. En ook Toor: Quel-
que histoire amusante.
3. VerToeg: Jf'y serai en
J'y serai«.