Boekgegevens
Titel: Regelmatig en onregelmatig: de vervoeging der werkwoorden in het Fransch voor scholen met uitgebreid leerplan ...
Auteur: Thiel, L.L. van
Uitgave: Purmerend: J. Muusses, 1897
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 8268
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201899
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Werkwoorden, Vervoegingen, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Regelmatig en onregelmatig: de vervoeging der werkwoorden in het Fransch voor scholen met uitgebreid leerplan ...
Vorige scan Volgende scanScanned page
44
Zeg het geheele werkwoord op.
Evenzoo wordt vervoegd exclure (uitsluiten).
XIX.
Coudre (naaien).
Het part. prés. is cousant. Waarom onregelmatig?
Het part. passé is cousu. Waarom mregelmatig?
Het Sing. van den Ind. Prés. is regelmatig. Hoe dus?
De Passé défini is je couds, etc. Waarom onregelmatig?
Waarin stemmen alle onregelmatige vormen van dit werkw.
overeen ?
Schrijf de temps primitifs van dit werkw. naast elkaar.
Nu onder eiken temps primitif de daarvan gevormde temps
dérivés.
Vervoeg nu mondeling het geheele werkwoord.
Eveneens worden vervoegd recoMrfre (overnaaien) en
(lostornen).
Vervoeg nu mondeling découdre. (Vergis u niet in den
Passé défini en den Imp. du Subj. Hoe komt het, dat daar-
voor gevaar bestaat?)
XX.
Moudre (malen).
Het participe présent is moulant.
In welk opzicht verschilt dit van 't part. pi-és. van coudre?
Het participe passé is moulu.
In welk opzicht verschilt dit van 't part. passé van coudre?
Het Sing. van den Ind. Prés. is regelmatig. Hoe dus?
De Passé défini is je moulus, etc. Hoe verder?
In welke opzichten verschilt deze Passé défini van ' dien van
coudre?
Schrijf de temps primitifs van coudre naast elkaar en daar
vlak onder die van moudre.