Boekgegevens
Titel: Fransche spreekoefeningen tot gelijktijdige beoefening van de spraakkunst en de gesproken taal: middelcursus
Auteur: Storm, Johan; Robert, C.-M.
Uitgave: Groningen: J.B. Wolters, 1892
2e Ned., herz. uitg.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 8245
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201890
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Fransche spreekoefeningen tot gelijktijdige beoefening van de spraakkunst en de gesproken taal: middelcursus
Vorige scan Volgende scanScanned page
10(i
TELWOORDEN.
dix heures du matin, mon-
sieur.
Une ijremière (un billet de pre-
mière classe) pour Paris, s'il
vous plaît ; une première [aller
et] retour. Il y a des aller
et retour, n'est-ce pas? Pour*
combien de jours le billet de
retour est-il valable?
Pour trois jours, monsieur.
Pas plus que ça?
Pas plus, monsieur.
En voiture, les voyageurs pour
Paris !
Combien d'arrêt à cette station ?
Cinq minutes d'arrêt.
Combien de temps faut-il pour
aller au Havre?
Le Havre est à quatre heures
de chemin de fer de Paris.
Quatre heures de chemin de fer,
cela fatigue autant que deux
heures de marche(promenade).
voormiddags om tien uur,
mijnheer.
Eén eerste [klas] , retour [naar]
Parijs, als 't u belieft. Er
worden immers retour-bil-
jetten afgegeven? Hoeveel
dagen is een retour-biljet
geldig?
Drie dagen, mijnheer.
Niet langer?
Neen, mijnheer.
Parijs, instappen!
Hoe lang houden we stil aan
dit station?
Vijf minuten.
In hoeveel tijd kan men naar
Havre gaan?
Havre is vier uur sporens van
Parijs.
Vier uur sporen, dat is even
vermoeiend als twee uur
loopen.
91.
A quelle heure déjeune-t-on ici?
Si on se lève de bonne heure,
on prend son café ou son cho-
colat , quelquefois on mange la
(sa) soupe à huit heures, à neuf
heures. Ensuite on déjeune à
la fourchette à onze heures,
à midi, ou à une heure.
A quelle heure dîne-t-on?
On dîne ordinairement à six
heures, à sept heures. Ici
nous dînons à six heures très
Ijrécises.
Hoe laat wordt hier ontbeten?
Wie vroeg opstaat, drinkt zijn
koffie of zijn chocolade of eet
soms [daarna] zijn soep om
acht uur, om negen uur.
Daarna wordt er om elf,
twaalf of één uur een [warm]
ontbijt gebruikt.
Hoe laat wordt er gedineerd?
Gewoonlijk wordt er om zes
uur of zeven uur gegeten.
Hier eten we precies om
zes uur.
In de olTicieele taal gewoonlijk: valable pendant trois jours.