Boekgegevens
Titel: Histoire abrégée de Robinson Crusoë: divisée en leçons et préparée pour la traduction en langue Neêrlandaise
Auteur: Oort, Matthieu van; Defoe, Daniel
Uitgave: Tiel: C. Campagne, 1832
5me éd. refaite et corr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 7084
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201582
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Vertalen, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Histoire abrégée de Robinson Crusoë: divisée en leçons et préparée pour la traduction en langue Neêrlandaise
Vorige scan Volgende scanScanned page
( 39 ) "
mit quelques unes dans la cendre chaude pour
lés faire cuire.
Après ce repas , Robinson alla à la chasse ,
et tua quelques lamas. «Mais que faire de tant
de viande? Si j'arrangeais,» dit-il, 'ima cuisi-
ne de manière à pouvoir y fumer quelques
morceaux? A merveille!» Il se rendit dans sa
cuisine, afin de de'liberer sur ce qu'il y aurait
à faire pour parvenir à son but. Rien ne fut
fdus agre'able à notre hermite que de voir que
a chose pourrait fort bien réussir. Il n'avait
qu'à faire deux trous aux deux pans de la mu-
raille quil voulait élever,"'et y passer un gros
bâton: il pouvait y pendre ses jambons, et
sur le champ sa chambre à fumer fut faite.
tortue, schildpad. effet, uitwerksel.
charger, nemen, saumure,
appétit, ee^/ujf. h merveille ! heerlijk:
impatience , ongeduld. hermite , kluizenaar.
cuit, gaar. trou , gat,
corruplioii, hederjl pan , zijde , kanL
écaille, schaal. passer, doorsteken,
jatte, nap, jambon, ham,
cuve, kuip. chambre à fumer, rookkamer-^
XXV. L E ç o If.
Un jour qu'il était assis sur son lit, son-
geant aux choses qui pourraient lui être uti-
les et lui procurer quelque commodité , il lui
vint dans l'esprit de prendre des lamas vivans^
A cette fin, il entreprit de faire une corde pror
pre à servir de lacet. Il voulait se cacher
derrière un arbre et jeter le lacet sur la tête
du premier lama qui s'approcherait de lui. Corn-
C 4 îne