Boekgegevens
Titel: Burgheim onder zijne kinderen; of Nieuwe zamenspraken en vertellingen, voor kinderen van acht tot veertien jaren, over de natuur en het menschelijk leven
Auteur: Mundt, G.W.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en van de Grampel, 1823
4de, aanmerkelijk verb. dr
Opmerking: Vert. van: Burgheim unter seinen Kindern. - 1798-1801
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NOK 09-722
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201481
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Duitse letterkunde
Trefwoord: Vertalingen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Burgheim onder zijne kinderen; of Nieuwe zamenspraken en vertellingen, voor kinderen van acht tot veertien jaren, over de natuur en het menschelijk leven
Vorige scan Volgende scanScanned page
i)e aarde. ij
Netje. Van harte, gij zijt een goed tidvo^
kaar, , r
Antonie, Hiei'» de tafel ^ is de aarde , want
het zijn beide < toch fchijven, volgens Vaders
zeggen; de kaars is de zon: nit houd ik de
kaars wat lager, dan is het op de tafel nacht}
alles is in rust»
Mientje. Ik hoor u, dunkt me, al fnorken.
Antonie, Nu zal iic het licht wat hoogef
houden; het blijft nog nacht; nu komt het
licht over den rand van de tafel, en aanflonds is
het over de geheele tafel aan alle hoeken te
gelijk helder dag.
Karel. Goed , goed ; let nu op, Vader!
Antonie. Ware de' aarde nu zoo plat als de
tafel, dan moest de zon ook overal gelijk op
gaan.
Karel. En dat doet zij toch niet.
Antonie. De Heer walter zegt: „ als bij onS
de zon opgaat, dan heeft ze bij de Oosterlin-
gen , die 140 mijlen ten oosten van ons wd-
nen, reeds een geheel uur gefchenen., en de
volken, die 140 mijlen ten westen van ons
wonen, moeten een vol uur wachten, eer
zij opgaat; als de klok 's morgens bij ons elf Uren
Haat, dan is het bij de Oosterlingen reeds twaalf,
en
V,
i\