Boekgegevens
Titel: Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Auteur: Marin, Pieter; Scheerder, H.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en Van de Grampel, 1826
Amsterdam: A. Bakels
2e verb. dr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6334
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201359
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Vorige scan Volgende scanScanned page
38.
Méthode Familière,
De asrhfchop.
De tang.
Een fpit.
Een komfoor.
Een ketel.
Een emmer.
Een doofpot.
Eene kan.
Eene bierkan.
Er is in eenen ftal;
Eene ruif.
Eene krib.
Een bak.
Hooi,
Haver.
Gras.
Stroo.
Mest.
Eene hooivork^
Een toom.
Een zadel., ■
Een roskam,
Eene zweep.
Een rijtuig.
Eene fjees.
Eene koets.
Een wagen,
Eene kar.
Van de tafel:
Het tafellaken.
Het fervet.
Een bord, een tafelbord.
Een lepel.
Ecne vork.
Een fchotcl.
La pelle. .
Les pincettes.
Une broche.
Un réchaud.
Un chaudron. ^
Un seau {sô).
Un étouifoir.
Un pot.
Un pot à bière.
Il y a dans une écurie;
Un râtelier.
Une crûche.
Une mangeoire, une auge.
Du foin.
De l'avoine.
Dc l'herbe.
De la paille (11 mouilL),
Du fumier.
Une fourche.
Une bride.
Une selle.
Une étrille (11 .mouill.').
Un fouet.
Une voiture.
Une chaise.
Un currosse.
Un chariot.
Une charrette.
De la table:,
La nappe.
La serviette.
Une assiette.
Une cuiller (11 moulll.).
Une fourchette.
Un plat.