Boekgegevens
Titel: Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Auteur: Marin, Pieter; Scheerder, H.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en Van de Grampel, 1826
Amsterdam: A. Bakels
2e verb. dr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6334
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201359
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Vorige scan Volgende scanScanned page
Méthode FamilUre.
nr
Vrees niets Mijnheer \
Ik heb voor alles zorg ge-
Dag^ kastelein! (dragen.
Goede reis ^ Mijnheer!
DERTIENDE ZAMEN-
SPRAAK.
Mejufvrouw! ik wensch u
goeden dag.
Heb ik de eer van bij u
bekend te zijn ?
Vergeef het mij^ iMijnheer!
Ik heb de eer niet u te
kennen.
Ik weet niet^ wie gij zijt.
the heet gij ?
Ik heet N.
Kom in^ als het u belieft.
Ik kom van wege Mijn-
heer Duparc.
Gij zijt welkom.
Elk een raadt mij Fransch
te leeren^ Mijnheer!
Gij kunt niet beter doen^
Mejufvrouw /
De Franfche taal was nooit
meer in gebruik.
Ik zal de eer hebben u die
te leeren, zoo gij wilt.
De Heer Duparc heeft mij
eene zeer goede getuigenis
van uwe bekwaamheid ge-
geven.
^ Ik ben hem zeer verpligt.
Ne craignez rien. Monsieur..
J'ai eu soin de tout.
Adieu, mon hôte.
Bon voyage. Monsieur.
TREIZIEME DIALOGUE.
Mademoiselle, je vous
souhaite le bon jour!
Ai-je l'honneur d'etre con-
nu de vous?
Pardonnez-moi, Monsieur.
Jc n'ai pas l'honneur de
VOUS connaître.
Je ne sais qui vous ctes.
Comment vous appelez-
Je m'appelle N. (vous ?
Entrez, s'il vous plaît.
Je viens de la part de Mon-
sieur Duparc.
Vous ères le bienvenu.
Tout le monde me conseil-
le d'apprendre le Fran-
çais, Monsieur.
Vous ne sauriez mieux fa:-
, re. Mademoiselle.
La langue française ne fut
jamais plus en usage.
J'aurai l'honneur dc vous
renseigner, si vous
' voulez.
Monsieur m'a ren-
du un fort bon témoigna-
ge de votre capacité.
Je lui suis bien obligé,
'5