Boekgegevens
Titel: Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Auteur: Marin, Pieter; Scheerder, H.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en Van de Grampel, 1826
Amsterdam: A. Bakels
2e verb. dr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6334
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201359
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Vorige scan Volgende scanScanned page
Méthode Familitre^
liet heeft gisteren avond
geregend.
Er is een weinig regen
gevallen.
Die bloemen hadden het wel
noodig.
Help mij een^ ruiker maken.
I
«
Voor wien zal die zijn?
Voor onze moeder.
Het is van daag haar ge-
boortedag.
Het is waar ^ ik dacht er
niet aan.
Zie daar fchoone hiacinten.
Zij ruiken zeer liefelijk.
Zij hebben een'* aangena-
men geur.
Ik moet nog eensge tulpen
hebben.
Het is jammer ^ daternog
geene rozen zijn.
Er 'zullen er haast zijn,
IFilt gij geene fy ringen heb-
Ja^ voorzeker. {ben?
Daar is nog kamperfoelie.
Cèêf er mij oak een takje
of twee van.
Gif hebt uwen boezelaar voi
bloemen. {ben.
Ik moet er geene meer heb-
Laat ons wéér heengaan.
Ik zal hier nog wat blijven.
Ik wil mijne les lecren.
II a plu hier au soîr.
Il est tomW un peu de
pluie.
Ces fleurs en avaient bien
besoin.
Aide-moi à faire un bou-
quet.
Pour qui serà-t-il?
Pour notre mère.
C'est aujourd'hui le jour
de sa naissance.
Il est vrai, je n'y songeais
plus.
Voilà de belles jacinthes î
Elles sentent fort bon.
Elles ont une agréable
odeur.
Il me faut encore quelques
tulipes.
C'est dommage qu'il n'y
ait pas encore des roses-
II y ai aura bientôt.
Ne veux-tu point de lilas ?
Oui, vraiment.
Voilà encore du chèvre-
feuille.
Donne - m'en aussi une
branche ou deux.
Tu as ton tablier plein de
fleurs. (tage.
Il ne m'en faut pas davan-
Rctournons nous-jn.
Je resterai encore un peu
ici.
Je veux apprendre ma leçoiT.