Boekgegevens
Titel: Livre de lecture et de version à l'usage des écoles catholiques
Deel: 5me partie
Auteur: [niet beschikbaar]
Uitgave: Tilbourg: presse a vapeur de l'hospice des orhelins, 1894
2me éd
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6188
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201302
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Livre de lecture et de version à l'usage des écoles catholiques
Vorige scan Volgende scanScanned page
65
29. L'heureuse Méprise.
En décembre 1855, vers l'entrée') de la nuit, le
vicaire de la paroisse de Saint-Pierre, à Douay, était
rentré dans sa modeste^) demeure , et se reposait de
ses travaux apostoliques en récitant l'office divin 3).
On frappe à sa porte :* il ouvre, et une petite fille
le prie de passer le plus tôt qu'il lui sera possible chez
une pauvre dame qui se mourait*), et qui demeurait
rue----, n® 28.
Le bon prêtre voulait aussitôt interrompre sa prière
et partir avec elle ; mais la fille lui dit que la chose
n'était pas urgente à ce point«), qu'on lui demandait
seulement de ne pas remettre sa visite jusqu'au lende-
main. Il prit donc l'adresse de la malade, acheva son
office, puis se mit en route, sans faire attention seule-
ment qu'il pleuvait à verse et que le froid était vif.
Arrivé dans la rue indiquée, le vicaire entra au n® 18,
par une erreur que les ténèbres rendaient très facile®).
La maison était pauvre; il n'y avait pas de concierge.
Le prêtre monta l'escalier à tâtons') et frappa à la
première porte qu'il rencontrait sous sa main®). Un
homme vint lui ouvrir, et, apercevant l'habit ecclésias-
tique, il se mit en colère, répondit par trois ou quatre
jurons à la demande polie du charitable vicaire, qui
1. Vers rentrée, tegen het vallen, 2. Nederige. 3. Réciter
l'office divin, de kerkelijke getijden hidden. 4. Se mourir, op
sterven liggen, 5. N'était pas urgente à ce point, zoo dringend
niet was. 6. Que les ténèbres rendaient très facile, die ter oor-
zake der duisternis gemakkelijk te verklaren is. 7. A tâtons, al
tastende. 8. Qu'il rencontrait sous sa main, de beste,
V. 5