Boekgegevens
Titel: Engelsch leesboek voor eerstbeginnenden, benevens een woordenboekje
Auteur: Gedike, Friedrich
Uitgave: Deventer: J. de Lange, 1853
6e verb. dr
Opmerking: Vert. van: Englisches Lesebuch für Anfänger, nebst Wörterbuch und Sprachlehre. - 1795
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 4089
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_200629
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Engels, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Engelsch leesboek voor eerstbeginnenden, benevens een woordenboekje
Vorige scan Volgende scanScanned page
80
to lay violent hands on this good man : — I
have dared — Oh, I cannot tell you." —
• Pity my poor babes," exclaimed the distracted
mother, looking with moving earnestness at the
pedlar : • consider our miserable situation. Alas,
poverty has not altered our sentiments. In all
our misery we have yet preserved our honesty. I
beseech you , have mercy for my husband ; — 1 im-
plore your compassion for the wretched infants."—
The good pedlar, melted by this melancholy
scene, mingled his tears with those of these poor
people. • I am your friend." said he: > Take
these twenty crowns; — I insist upon it.
Why is not ray ability equal to my good wish-
es for you? I grieve that I cannot secure
you a happier lot for the future." — > What!"
answered the peasant, » instead of treating me
as your enemy, are you so good as to be my
protector? — — Would you be my preser-
ver? — — Alas, my crime renders me un-
worthy of this goodness. No, if I die with
hunger, I will not take this money."---
The pedlar insisting still, compels him to take it.
The whole family kissed the benevolent hand,
which had thus preserved them from death. Tears
only on every face can speak their grateful hearts,
and the pedlar retires with that sweet delight,
which benevolent minds alone can taste.
1) to pay. 2) to make. 3) to give. 4) to feel. 6) to
throw. 6) to go. 7) to meet.
129. Het gelukkige Geheugen.
Mf La Motto, author of many tragedies, co-
medies and operas, and a translation of Homer
in French heroic verse, was remarkable for a
most retentive memory, of which the following
story is a striking instance.
A young author read a new tragedy to him,
which he heard all through with great seeming;