Boekgegevens
Titel: Engelsch leesboek voor eerstbeginnenden, benevens een woordenboekje
Auteur: Gedike, Friedrich
Uitgave: Deventer: J. de Lange, 1853
6e verb. dr
Opmerking: Vert. van: Englisches Lesebuch für Anfänger, nebst Wörterbuch und Sprachlehre. - 1795
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 4089
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_200629
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Engels, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Engelsch leesboek voor eerstbeginnenden, benevens een woordenboekje
Vorige scan Volgende scanScanned page
38
77. De eerlijke Finder.
A Russian gentleman, in the course of a long
journey, lodged one night at the hut of a poor
Oustiach 1) peasant, and the next day on the road
missed a purse containing a hundred rubles. His
landlord's son, hunting at some distance from the
hut, found 2) the parse, but left 3) it behind
him. By his father's orders, he covered it with
branches, to secure it in case an owner should
hereafter appear. After three months, the Russian
returning, lodged with the samepeasant, and ac-
cidentally mentioned the loss of his purse. The
peasant, who had not first recollected him,
cried out with surprise: » A^rt thou the man who
lost 4) the purse? My son shall go and shew thee
where it lies, that thou may'st take it up with
thy own hand." —
1) de Ostiaken, een ruia volk in hetnoorden van Rusland.
2) to find. 3) to leave. 4) to lose.
78. De Wetgever ah Fader.
Zaleucus, the Locrian, made 1) a decree, that
whoever was convicted of adultery should be
punished with the loss of his eyes. Soon after
the making this law, the legislator's own son was
apprehended in the fact, and brought 2) to trial
before his father. How could the father behave
in so tender and delicate a conjuncture?.... Ifhe
executed the law with rigour, it would be worse
than death to the unhappy youth, if be pardoned
so daring an offender, it would defeat the design
of his salutary institution. To avoid both these
inconveniences, he ordered one of his son's eyes
to be put out, and one of his own.
1) to make. 2) to bring.
79. Eene wijzo Beslechting.
A dispute having long subsisted in a gentleman's
family between the maid and the coachman, about