Boekgegevens
Titel: Engelsch leesboek voor eerstbeginnende, benevens een woordenboekje
Auteur: Gedike, Friedrich; Bomhoff, Derk
Uitgave: Deventer: J. de Lange, 1840
5e verb. dr.
Opmerking: Vert. van: Englisches Lesebuch für Anfänger, nebst Wörterbuch und Sprachlehre. - 1795
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 4085
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_200628
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Engels, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Engelsch leesboek voor eerstbeginnende, benevens een woordenboekje
Vorige scan Volgende scanScanned page
( 121 )
Murray. Ciidjoe stopt them at the door, and
demanded what they wanted. » The white men,"
said they, » have carried away our brothers and
» sons, and we will kill all white men. Give us
» the white man you have in your house, for we
• will kill him." — » Nay," said Cudjoe, « the
> white men that carried away your relations are
• biid men, kill them when you can tike them,
• but this white man is a good man, and you must
> not kill him." — » But he is a white man,"
they cried, » and the white men areall bad men,
» we will kill them all." — » Nay," says he,
> you must uof. kill a man that has done no harm,
» only for being white. This man is my friend,
> my house is his post, I am his soldier, and must
» fight for him; you must kill me before you can
a kill him. What good man will evereomeagain
• under my roof, if I let my floor be stained
> with a good man's blood?"
The negroes seeing his resolution, and being
convinced by his discourse that they were wrOng,
went 4) away ashamed. In a few days Murray
ventured abroad again with his friend Gudjoe,
when several of them took 5) him by the hand,
and told 6) him, they were glad they had not
killed him; for as he was a good (meaning in-
nocent) man, their God would have been very
angry, and would havo spoiled their fishing.
I) to leave. 2) to come. 3) to run. 4) to go. 5) to take.
6) to tell.
151. Grootmoedigheid.
The Spanish historians relate a memorable in-
stance of honour and regard to truth. A Spanish
cavalier in a sudden quarrel slew 1) a Moorish
gentleman and fled 2). His pursuers soon lost 3)
sight of him, for he had unperceived thrown
himself over a garden wall. The owner, a Moor,
happening to be in his garden, was addressed by