Boekgegevens
Titel: Fransche oefeningen, met de noodige spraakkunstige aanwijzingen en ophelderingen, ten dienste der Nederlandsche jeugd.
Deel: zevende stukje Bevattende oefeningen over eenige synoniemen en andere bijzonderheden betreffende het taalgebruik
Auteur: Baudet, P.J.
Uitgave: Deventer: De Lange, 1844
2e dr; 1e dr. 1842
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 1087
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_200143
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Fransche oefeningen, met de noodige spraakkunstige aanwijzingen en ophelderingen, ten dienste der Nederlandsche jeugd.
Vorige scan Volgende scanScanned page
( 55 )'
în dédommagement.
4u travers de.
Sous les ordres,
dvec mission.
Sans accident.
~)ans la rade.
Sous peine de mort.
îientôt après,
our ce temps , vers ce
temps,
l y a trois jours,
u bout de quinze jours.
l'instant même.
',n peu de temps.
^e plus en plus grand.
Als schadeloosstelling.
Door henen.
Onder bevel.
Met last.
Zonder onheilen.
Op de reede.
Op verbeurte van het
. leven.
Kort daarop.
Tegen dien tijd.
Voor drie dagen.
Na verloop van veertien
dagen.
Oogenblikkelijk.
In korten tijd.
Hoe langer hoe grootei'.
Vil. Recueil- de phrases propres à servir
DE SUPPLÉMENT à
In ojfficier supérieur.
Un grandfonctionnaire.
Un commentateur de la
Bible.
Etre en lieu de sûreté.
Le vaste océan. .
Ine guerre désastreuse.
Un spectacle effrayant.
Une accusation juridi-
que.
Un conciliabule.
Le génie de la destruc-
tion.
CE QÜI PRÉCKD^^
Een hoofdofficier.
Een hoog ambtenaar. "
Een uitlegger van den
Bijbel.
Op eene veilige plaats zijn.
De uitgestrekte oceaan.
Een vernielende oorlog.
Een vervaarlijk schouw-
spel.
Eene regterlijke beschul-
diging.
Eene geheimebij eenkomst.
De geest der vernie-
ling.