Boekgegevens
Titel: Uitheemsche woorden: lees- en taaloefeningen voor de hoogste klasse der lagere scholen en de herhalingsscholen
Auteur: Ankum, L. van
Uitgave: Almelo: W. Hilarius Wzn, 1905 *
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 948
URL: https://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_200076
Onderwerp: Algemene taal- en literatuurwetenschap: taalbeheersing
Trefwoord: Vreemde woorden, Leermiddelen (vorm)
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Uitheemsche woorden: lees- en taaloefeningen voor de hoogste klasse der lagere scholen en de herhalingsscholen
Vorige scan Volgende scanScanned page
monie (overeenstemming), Amicitia (vriendschap),
Esperance (hoop), Concordia (eendracht). Industrie
(nijverheid), enz.
Schippers plachten hunne schepen naar den voor-
naam hunner vrouwen te noemen. Op de naam-
bordjes las men: „De vrouwe Johanna", „Elizabeth",
enz. Maar thans ziet men de naambordjes van de
schepen ook al met vreemde namen prijken: Nep-
tunus (de zeegod), Mercurius (de god van den
handel), de Concurrent (de kamper of mededinger),
Astra (de ster).
De Hollandsche vooi'namen worden ook al ver-
franscht. Jantje klinkt te plat; het moet Jeannette
zijn. Hendrik moet Henri heeten, Kareltje Char-
lotte, Lodewijk Louis, Hendrikje Henriette.
Oef. 4. Als oef 1.
Oef. 5. Afschrijven en van buiten leeren.
bankier — geldhandelaar.
grossier — groothandelaar.
kapitalist — rijk man.
millionnair — heel rijk man.
financier - beheerder van gelden.
leverancier — verkooper; iem., die waren levert.
crediteur — schuldeischer.
debiteur — schuldenaar.
compagnon - handelsgenoot.
exporteur — iem., die waren uitvoert.
importeur — iem., die waren invoert.
cargadoor — scheepsbevrachter.
collectant — inzamelaar.
concurrent — mededinger, kamper.