Boekgegevens
Titel: Volapük, dat is de wereldtaal: spraakkunst
Auteur: Schleyer, Johann Martin; Bruin, Servaas de
Uitgave: 's-Gravenhage: IJkema, 1884
Arnhem: G.J. Thieme
Opmerking: Vert. van: Volapük. - 1881
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IWO 533 H 31
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_205876
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: kunstmatige wereldtalen
Trefwoord: Volapük, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Volapük, dat is de wereldtaal: spraakkunst
Vorige scan Volgende scanScanned page
03
L§ 184.] Tóórpartikels der werkwoorden.
(Bisilais veliia.)
1) Bedrijvende vorm {Dwmfom).
Aoristus ar, Imperfect, ä; Perfect, e; Plusquamperfect. z'; Ie Fu-
turum o; 2e Futurum u.
2) Lijdende vorm {Swfafom).
Aoristus pai; Tegenwoordige tijd pa;
Verledenlieid jB»; 2e Verledenheid ; 3e Verledenheid
le Toekomst ge Toekomst
Gerundivum pii.

DE AANVOEGENDE WIJS.
{Mögabid.)
[§ 185.] Het kenmerk van de Aanvoegende wijs is overal de
lettergreep la, die met behulp van een koppelteeken achter aan
het werkwoord vastgehecht wordt, en altijd zonder klemtoon is, b.v.:
jel6h-\a., ik mocht beschermen;
ymóni-la, hij mocht zich schamen:
y«jós-la, het mocht geschieden;
e;V«ós-la, het mocht geschenen hebben;
iyo^-obs-la, dat wij gestooten hadden.
Vertaal:
gij mocht verwijzen (verwijzing, 70» [lees: sjoon]); zij mocht
sluiten (slot, jöl); gij mocht schieten (het schot, jnt); het mocht
gelukken (geluk, lüb)\ u mocht gehalveerd hebben (de helft,/<■/ƒ).
DE VRAGENDE VORM.
{Sükabid.)
Wanneer er geen vragend voornaamwoord of vragend bijwoord
staat, wordt de vragende vorm altijd gegeven met het (Russische)
v r a a g p a r t i k e 1 li, welke lettergreep insgelijks met behulp
van het koppelteeken vastgehecht wordt aan het werkwoord
(of aan een ander geschikt woord), b.v.: