Boekgegevens
Titel: Volapük, dat is de wereldtaal: spraakkunst
Auteur: Schleyer, Johann Martin; Bruin, Servaas de
Uitgave: 's-Gravenhage: IJkema, 1884
Arnhem: G.J. Thieme
Opmerking: Vert. van: Volapük. - 1881
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: IWO 533 H 31
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_205876
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: kunstmatige wereldtalen
Trefwoord: Volapük, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Volapük, dat is de wereldtaal: spraakkunst
Vorige scan Volgende scanScanned page
Mannelijk.
1. een, hal,
2. eens, hala.
eenen, halé,
4. eenen, hali.
1. twee, ttl.
3. van twee, tda.
3. aan twee, tdé.
4. twee, tel/.
1. tien , hais.
van de tien, balsa.
3. aan de tien, baisé.
4. de tien, balsi.
3.] Paradigma der telwoorden.
{Paradim numas.)
Eenheden (halds).
Vrouwelijk.
eene, ji-bal, of-bal.
eener, ji-bala, of-hala.
eener, ji-halé, of-halé.
eene, ji-hall, of-balL
twee, ji-tely of-tel.
van twee, ji-tela, of-tela.
aan twee, ji-telé, of-telé.
twee, jl-teU, of-teil.
Onzijdig.
een, os-bal {bdl-os). (*)
eens, os-hala (balosa).
eenen, os-halé if>alose^.
een, os-halt {halosi).
twee, os'tel {iél-os), (*)
van twee, os-tela {telosd).
aan twee, os-telé {telosé),
twee, os-teli {telosi)^

O
Tientallen {halsels).
tieu j ji-bals, of-hals. tien, os-hals.
van de tien, ji-balsa, of-balsa. van de tien, os-balsa (balsosa),
aan dc tien, Jl-balsé, of-halsé. aan de tien, os-halsé {balsose').
de tien, jt-halsi, of-balsi, de tien, os-halu QyaUost).
{*) NB. Zonder koppelteeken beduidt:
balós, het vereenigt, het vereent;
idós, het verdubbelt.