Boekgegevens
Titel: Latinae loquendi formulae in usum scholasticum
Auteur: Dorn Seiffen, G.
Uitgave: Veteri ad Rhenum Trajectu: J.G. Broese, 1856
2e dr
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 3385
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_204814
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Latijnse taalkunde
Trefwoord: Latijn, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Latinae loquendi formulae in usum scholasticum
Vorige scan Volgende scanScanned page
Admittere equum, het i^aard den tengel vieren.
Adraittere aliquem in locum, iemand oj) eene plaats toelaten^
AdiBoncre debitores, schuldenaars manen.
Admovëre manus operi, de handen aan het werh slaan,
Adoptare aliquem filium testamento, iemand hij testament
tot zoon aannemen.
Adrf-përe ad araicitiam, zich ongemerkt in de vriendschap
dringen.
Adversari alicui, of rei, zich tegen iemand ^ of eene zaak
verzetten.
Advertëre animuni stiuliis, of ad stndia, zijnen geest op
oefeningen rigten of vestigen.
Advertere oculos in aliqiiid, zijne oogen op iets rigten.
Aemülari alicui, iemand benijden.
Aemulari aliquem, iemand navolgen, iemand door navol-
gen gelijk trachten te komen of te worden.
Aequiparare aliquem, of aliquid dignitate , iemand of iets
in aanzien evenaren.
Ae([ni bonique aliquid consulcre, of facëre, iets ten goede
opnemen.
Affectare mur.ditiem, naar zindelijkheid streven.
Afferre aliquid alicui, of ad aliquem de re, iemand iets
over eene zaak aanbrengen.
Afferre vim alicui, iemand geweld aandoen.
Affundëre aquam arbori, water bij eenen boom gieten.
Agrra aliquem reum facti, iemand over eene daad beschul-
digen.
Agere, of agitare vitam, of aetatem, leven.
Agere animam, op sterven liggen.
Agere cum animo, overwegen.
Agere radices, wortelen schieten.
Agere praedam, buit maken.
Agere caussam, een proces voeren.
Agere caussam alicuius, iemand voor het geregt verdedigen.