Boekgegevens
Titel: Het Fransch voor katholieke scholen: lezen, spreken, schrijven, van buiten leeren
Deel: II
Auteur: Werf, F. v.d.
Uitgave: Arnhem: Van Mastrigt en Verhoeven, 1895 *
4e dr
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 9427
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_203001
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Het Fransch voor katholieke scholen: lezen, spreken, schrijven, van buiten leeren
Vorige scan Volgende scanScanned page
54
107. Je me couche; ma soeur se couche aussi.
A sept heures je me lève; puis je me lave. Nous
nous coucherons de bonne heure. Demain matin
nous nous promènerons. Pourquoi ne te laves-tu
pas? A quoi (waarmee) vous amusez-vous? Nous
nous amusons à dessiner. Ils se hâtent d'arriver
à la gare. Quand il se lève, il se lave et il s'habille ;
puis il se promène. Ne te couche pas trop tard.
Lève-toi de bonne heure. Promenons-nous. Non,
ne nous promenons pas. A quelle heure te lèveras-tu?
108. Passé indéfini (voltooid tegenw. tijd.)
Je me suis lavé. = Ik heb my gewasschen.
Tu t'es lavé. = Gij hebt u gewasschen.
II s'est lavé. - Hij heeft zich gewasschen.
Elle s'est lavée. = Zij heeft zich gewasschen.
Nous nous sommes lavés. = Wij hebben ons ge-
wasschen.
Vous vous êtes lavés. = Gi] hebt u gewasschen.
Ils se sont lavés. = Zij hebben zich gewasschen.
Elles se sont lavées. = Zij hebben zich gewasschen.
Vervoeg dezen tijd ook ontkennend, vragend en
vragend-ontkennend.
B.v. Je ne me suis pas lavé.
Me suis je lavé?
Ne me suis-je pas lavé?
109. Futur antérieur (voltooid toekomende tijd.)
Je me serai lavé. = Ik zal mij gewasschen hebben.
Tu te seras lavé.
Il se sera lavé.
Elle se sera lavée.
Nous nous serons lavés.
Vous vous serez lavés.
Ils se seront lavés.
Elles se seront lavées.