Boekgegevens
Titel: English as it is spoken or Instructive and amusing dialogues
Auteur: Berrington, B.S.
Uitgave: The Hague: Haagsche Boekhandel- en Uitgevers-Maatschappij, 1895
Gebr. Belinfante, voorh: A.D. Schinkel
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 1648
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202569
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Engelse taalkunde
Trefwoord: Engels, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   English as it is spoken or Instructive and amusing dialogues
Vorige scan Volgende scanScanned page
Now then what do you say
to that ?
I should like it very much.
What sort of a horse have
you got for me?
Oh one that will suit you
admirably.
If you have finished, we'll go
round to the stables, and have
a look at him.
All right.
I'll just light my pipe, and
then we'll go.
Well, what do you think of
him ?
He's a nice horse, he will
do very well.
When shall we start?
As soon as you like.
Shall we start at once?
Very well.
It is beginning to rain.
I thought it would.
Never mind, a little rain
won't hurt us.
I think it is going to come
down in buckets full.
If it does we can turn back.
It is beginning to thunder.
Wel, hoe vindt ge 't?
Ik heb er niets op tegen,
hoor.
Wat voor een paard hebt ge
voor mij ?
Een dat u uitstekend zal
bevallen.
Wanneer ge klaar zijt, dan
zullen we eens naar de stallen
gaan om het te zien.
Goed. ■
Ik zal even mijne pijp aan-
steken en dan zullen we gaan.
Nu hoe vindt ge hel?
Het is een fraai paard; hel
zal wel goed zijn.
Wanneer zullen we gaan?
Zoodra ge wilt.
Zullen we dadelijk gaan?
Mij goed. (Heel goed).
Het begint te regenen.
Daar was ik al bang voor.
Kom, kom, een beetje regen
zal ons geen kwaad doen.
Ik geloof dat het bij emmers
vol uit de lucht zal vallen.
In dat geval kunnen we
terug keeren.
Hel begint Ie donderen.