Boekgegevens
Titel: Lectures faciles et amusantes: servant de suite aux Premières lectures
Auteur: Valkhoff, J.N.
Uitgave: Groningen: Noordhoff & Smit, 1882
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 8720
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_202102
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leesvaardigheid, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Lectures faciles et amusantes: servant de suite aux Premières lectures
Vorige scan Volgende scanScanned page
23
un envoi qu'elle sait être de votre goût; elle vous
prie aussi d'embrasser bien des fois pour elle la
bonne Mme Desherbes, et de lui rappeler la promesse
qu'elle lui a faite de venir nous voir cet hiver.
Recevez, je vous prie, monsieur, nos compliments
bien affectueux.
Votre dévoué serviteur,
Achille Hervé.
Gibier, wild. Instamment, dringend. Remettre, hezorgen.
Bourriche, mand, korf. Perdreau, palrijs. Convoi, irein.
Rappeler, herinneren.
23. Le Repas de Mozart.
Mozart était à Paris et s'occupait de la composi-
tion de son opéra de 'I)o7i Juan. Un jour il sortit
à cinq heures pour aller dîner dans un restaurant
du Palais-Royal. En chemin il avait trouvé une
nouvelle idée.
A peine assis à table, il prit machinalement la
carte et demanda au garçon une soupe de vermi-
celle. Puis il pensa à son opéra.
La soupe fut servie, le compositeur n'y toucha
pas. Au bout d'une demi-heure il dit au garçon:
»Une truite." Et il repensa à Bon Juan. On en-
leva la soupe, on servit le poisson, mais Mozart n'y
fit pas attention. Son opéra l'occupait.
Il commanda successivement des côtelettes, de
l'agneau, un poulet, du jambon, du bœuf et ne
mangea rien.