Boekgegevens
Titel: Fransche spreekoefeningen tot gelijktijdige beoefening van de spraakkunst en de gesproken taal: middelcursus
Auteur: Storm, Johan; Robert, C.-M.
Uitgave: Groningen: J.B. Wolters, 1892
2e Ned., herz. uitg.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 8245
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201890
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Fransche spreekoefeningen tot gelijktijdige beoefening van de spraakkunst en de gesproken taal: middelcursus
Vorige scan Volgende scanScanned page
218
ONBEPAALDE VOORNAAMWOORDEN.
Ah, c'est autre chose. (Ça,
c'est une autre affaire.) Je
croyais que vous aimiez votre
prochain.
Ne vous mêlez pas des affaires
d'autrui et allez-vous-en!
O, dat is wat anders. Ik dacht,
dat u uw evenmensch lief-
had.
Bemoei je niet met een anders
zaken en maak, dat je weg
komt!
PHRASEOLOGIE.
La justice ne connaît personne.
On parle de la pluie et du beau
temps; personne ne songe à
ce qu'il dit, ni ne répond à
ce qu'il entend*.
Qui est l'ami de tous, n'est
l'ami de personne.
Nul n'est prophète en son
pays.
Nul n'est content de son sort
ici-bas.
• Nul n'aura de l'esprit hors nous
et nos amisf.
A l'impossible nul n'est tenu §.
Nulle (Pas de) rose sans épines.
Ce mariage est nul, est déclaré nul.
Je le tiens pour nul et non
Il y a un mot rayé nul
Voor het gerecht geldt geen
aanzien des persoons.
Er wordt over koetjes en kalfjes
gesproken; niemand denkt bij
wat hij zegt, of antwoordt
op hetgeen hij hoort.
Allemans vriend is niemands
vriend.
Een profeet wordt in zijn eigen
land niet geëerd.
Hierbeneden is niemand met
zijn lot tevreden.
Niemand zal voor geestig door-
gaan, behalve wij en onze
vrienden.
Het onmogelijke kan men van
niemand verlangen.
Geen roos zonder doornen.
Dit huwelijk is nietig [verklaard].
Ik beschouw het als van nul en
geener waarde (als ongedaan,
niet geschied).
Er is een woord doorgehaald
(doorgeschrapt).
* Sardou, /)afi. Rachat 151.
f Mol. Femmes savantes.
§ Latijn: ultra fosse nemo obligator.