Boekgegevens
Titel: La langue parlée ou Entretiens instructifs et amusants: traduction libre de: English as it is spoken de B.S. Berrington
Auteur: Reinders, J.M.; Berrington, B.S.
Uitgave: La Haye: Haagsche Boekhandel en Uitgevers-Maatschappij, 1897
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 7768
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201766
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   La langue parlée ou Entretiens instructifs et amusants: traduction libre de: English as it is spoken de B.S. Berrington
Vorige scan Volgende scanScanned page
50
17. Bij den kleermal(er.
17. Chez Ie tailleur.
Ik heb een of twee pakken
noodig en een flinke warme win-
teroverjas.
Best, mijnheer, zal ik u eens
wat stalen laten zien?
Alsjeblieft. En eerst zal ik de
stof voor de overjas kiezen.
Dit is een mooie stof, mijn-
heer, en sterk.
.Ja, maar zij is wat te dik,
dunkt mij.
Ik wil wat warms en toch iets
lichts hebben.
Dan zal dit u wel bevallen,
mijnheer. Het is de lichtste stof,
die we hebben, en toch ver-
bazend warm.
Ja, die bevalt me nog al,
maar laat me nog eens meer
stalen zien.
Verkiest u zwart of bruin,
mijnheer ?
Ik hou niet van donkere kleu-
ren.
Wat dunkt u dan van deze
stof, mijnheer?
II me faut un ou deux com-
plets et un par-dessus bien chaud
pour l'hiver.
Bien, monsieur, voulez-vous
que je vous montre quelques
échantillons ?
S'il vous plaît. Je choisirai
d'abord l'étoffe pour le par-
dessus.
Voici une belle étoffe, mon-
sieur, et solide.
Oui, mais elle est un peu
trop épaisse, ce me semble.
Je veux avoir quelque chose
de chaud et pourtant tant soit
peu léger.
Alors ceci vous plaira bien,
monsieur. C'est la plus légère
étoffe que nous ayons, et pour-
tant excessivement chaud.
Oui, celle-ci me plaît assez
bien, mais montrez-moi un peu
plus d'échantillons.
Préférez-vous une étoffe noire
ou brune, monsieur?
Je n'aime pas les couleurs
foncées.
Comment trouvez-vous donc
(que dites-vous donc de) cette
étoffe-ci, monsieur?