Boekgegevens
Titel: Burgheim onder zijne kinderen; of Nieuwe zamenspraken en vertellingen, voor kinderen van acht tot veertien jaren, over de natuur en het menschelijk leven
Auteur: Mundt, G.W.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en van de Grampel, 1823
4de, aanmerkelijk verb. dr
Opmerking: Vert. van: Burgheim unter seinen Kindern. - 1798-1801
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: NOK 09-722
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201481
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Duitse letterkunde
Trefwoord: Vertalingen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Burgheim onder zijne kinderen; of Nieuwe zamenspraken en vertellingen, voor kinderen van acht tot veertien jaren, over de natuur en het menschelijk leven
Vorige scan Volgende scanScanned page
het uitcemalen meer.
Dominé. Als gij geeiie uitzondering op den
regel maakt, 21 jaaf; het dik worden daar bui-
ten gerekend.
Karel. 8 maal 21, i maal 8 is 8maal
8 is 16; dus^ 168 jaar, en eenige jaren op den
koop toe, dat is-20Ö jaren. Jongens, wat kan
, men dan niet al zien , leeren en doorreizen!
Mientje. Zoo oud zou ik niet gaarne zijn.
Moeder. -De meisjes zijn al bang voor 2
met déne nul, hge veel meer dan voor 2 met
twee nullen.
Dominé. Wees maar niet bang, zoo oud zul-
len wij niet worden; daartoe zijn onze krachten
veel te zwak.
Mientje. Dus is 5e rqgel valsch; en dat is
ook wel goed.
Dominé, Hij is daarom niet valsch. Het ge-
zegde toont flechts aan, hoe oud een mensch
worden konde, zoo hij altoos onfchuldig en aan
de natuur getrouw bleve.
■ Netje. Past het dan op alle dieren? —
Dominé. Op vele, Doch, om'u de waarheid
te zeggen, ik houd zelf. niet vepl van derge-
lijke regels, \yaar toch heeft men een wild dier
in zijne vrijheid dood gevoelen, dat niet do
F 3 tec.