Boekgegevens
Titel: Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Auteur: Marin, Pieter; Scheerder, H.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en Van de Grampel, 1826
Amsterdam: A. Bakels
2e verb. dr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6334
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201359
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Vorige scan Volgende scanScanned page
Méthode Familière, *7
bijvoegende wijs. SUBJONCTIF.
Tegenwoordige of coelco- mende tijd. Present ou futur.
Dat ik ftrafe. Dat gij ftrafet. Dat hij ftrafe. Dat wij ftrafen. Dat gij ftrafet. Dat zg ftrafen. Qne je punisse. Que tu punisse». Qu'il punisse. Que nous punissions. Que vous punissiez. Qu'ils punissent.
Onvolmaalct verledene tUd. ItMparfail.
Dat ik ftrafte. Dat gg firaftet. Dat hij ftrafte. Dat wij ftraften. Dat gij ftraftet, • Dat ajr ftraften. Que je punisse. Que ta punisses. Qu'il punît. Que nous punissions. Que vous punissiez. Qu'il» punissent.
Volmaakt verledene tijd. Parfait comptsé.
Dat ik geftraft hebhe. Dat gij geftraft hebbet. Dat hij geftraft hebbe. Dat wg ge/lmft hebben. Dat gij geftraft hebbet. Dat zg geftraft hebben. Que j'aie puni. Que tu aies puni. Qu'il ait puni. Que nous ayons puni. Que vous ayez puni. Qu'ils aient puni.
Meer dan volmaakt verle- dene tijd. Plus-que-parfait.
Dat ik geftraft hadde. Dat gij gejiraft haddet. Dat hij gejfraft hadde. Dat wij geftraft hadden. Dat gij geftraft haddet. Dat zg geftraft hadden. Que j'eusse punî. Que tu eusses punî. Qu'il eût puni. Que nous eussions puni. Que vous eussiez puni. Qu'il» eussent puni. F4