Boekgegevens
Titel: Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Auteur: Marin, Pieter; Scheerder, H.
Uitgave: Amsterdam: Schalekamp en Van de Grampel, 1826
Amsterdam: A. Bakels
2e verb. dr.
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6334
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201359
Onderwerp: Taal- en letterkunde naar afzonderlijke talen: Franse taalkunde
Trefwoord: Frans, Leermiddelen (vorm)
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Méthode familière, pour ceux qui commencent à s'exercer dans la langue française = Gemeenzame leerwijze voor degenen, die zich in de Fransche taal beginnen te oefenen
Vorige scan Volgende scanScanned page
34
Méthode Familitre.
Zie hoe het rookt.
Het is tiog vochtig.
Dat zal nu wel zijn.
Een oogenblik geduld.
Geef het mij fpoedig.
lV(iar zijn mijne mouwen
en myne das 'i
Ik zoek er naar.
Geef mij mijne koufcn,
Zj zijn daar niet.
Zij liggen op den Jioel.
IVaar zijn mijne pantof-
fels 9
Hier zijn zij, Mijnheer!
Hebt gij mijne fchoenen
fchoon gemaakt ?
Hebt gij mijne laarzen ge-
fmeerd ?
Vertrekt g j van daag ?
Jk wil aanjlonds vertrekken.
Ik zal uwe bevelen volgen.
JVdcht nog een weinig.
Ik heb u hier noodig.
Kam mijne pruik.
Help mij mijn rok aantrek
Ga naar den /lal. (^ken.
Roskam mijn paard.
Breng het naar het wed.
Geef het haver.
Zadel het. (_boveh komt.
Zeg den kastetetn, dat hij
Ik wil ht.ni fpreken.
Laat' he>n hier karnen.
IVat belieft u, Mijnheer?
IJ'iV knecht-heeft triijgezegd,
dat, gij naar mijvroe'^t.
Voyez comme elle fume.-
Elle est encore humide.
Cela sera bien à présent.
Un moment de patience.
Donne-la moi vite.
Où sont mes manches et
ma cravate?
Je les cherche.
Donne-moi mes bas.
Ils ne sont pas là.
Ils sont sur la chaise.
Où sont mes pantoufles ?
Les voici. Monsieur.
As-tu nettoyé mes sou-
liers ? .
As-tu graissé mes bottes?
Partez-vous aujourd'hui ?
Je veux partir à l'inftant.
Je suivrai vos ordres.
Attends encore un peu.
J'ai besoin de toi ici.
Peigne ma perruque.
Aide-moi à mettre mon
Va à l'écurie. (habit..
Étrille mon cheval.
Mène-le à l'abreuvoir.
Donne-lui de l'avoiue.
Selle-le.
Dis à l'hôte de monter.
Je yeux lui parler.
Fais-ie venir ici.
Qu'y a-t-il pour votre "ser-
.vice. Monsieur?
Votre domestirme m's dis
que V'ius me demandiez.