Boekgegevens
Titel: Livre de lecture et de version à l'usage des écoles catholiques
Deel: 3me partie
Auteur: [niet beschikbaar]
Uitgave: Tilbourg: presse a vapeur de l'hospice des orhelins, 1898 *
5me éd
Auteursrechten: Zie auteursrechten
Citeerinstructie: Bijzondere Collecties van de Universiteit van Amsterdam, UBM: Obr. 6191
URL: http://schoolmuseum.uba.uva.nl/bookid/LCSM_201305
* jaar van uitgave niet op de gebruikelijke wijze verkregen, mogelijk betreft het een schatting
Bekijk als:      
Scan: Afbeeldinggrootte:
   Livre de lecture et de version à l'usage des écoles catholiques
Vorige scan Volgende scanScanned page
(il
Une fois en route^j, le cheval perdit son fer. « S'il y
avait un maréchal par ici')/' se disait-il, « je ferais ferrer
mon cheval ; mais puisqu'il n'y en a pas, il marchera
tout aussi bien avec les trois fers qui lui restent."
Cependant l'animal se blessa sur le chemin rocail-
leux*) et commença à boiter. Un peu plus loin, deux
voleurs s'élancèrent®) de derrière") un épais taillis pour
dévaliser^) notre homme. Monté sur un cheval estro-
pié®) il lui fut impossible de fuir assez promptement ;
les voleurs l'atteignirent^) et lui enlevèrent son cheval
et l'argent qu'il avait sur lui.
Obligé de s'en retourner chez lui'") à pied, il dit
tristement : « Non , jamais je ne me serais imaginé
que faute'') d'un clou je perdrais mon cheval."
Ce que dit le proverbe s'applique' -) aussi bien aux
affaires temporelles qu'à celles de l'éternité :
Dans les petits objets, la moindre négligence
Peut entraîner' des maux d'une grande importance.
2. Une fois ea route, onderweg. 3. Par ici, hier. 4. Steen-
achtig. 5. Sprongen te voorschijn. 6. Van achter. 7. Uitplunderen.
8. Monté sur un cheval estropié, op zijn kreupel paard. 9. Haalden
hem in. 10. Naar huis. 11. Faute de, bij gebrek aan. 12. Is
van toepassing. 13. Na zich sleepen.